Kreikan kurssi 26.11.2020: laululinkkejä

Την προηγούμενη εβδομάδα μιλήσαμε για τα συναισθήματα. Την Πέμπτη οι μαθητές θα ψάξουν για λέξεις που έχουν να κάνουν με τα συναισθήματα σε ελληνικά τραγούδια. 

Στο σπίτι διάλεξε ένα ελληνικό τραγούδι και βρες λέξεις που εκφράζουν συναισθήματα. Αν δεν ξέρεις ποιο τραγούδι να διαλέξεις, άκου αυτό και αυτό το τραγούδι.


Ξέρεις τον τραγουδιστή Γιάννη Πάριο; 

Jannis Parios (kreik. Γιάννης Πάριος) on tunnettu kreikkalainen laulaja ja lauluntekijä, jota myös kutsutaan rakkauden laulajaksi (kreik. o τραγουδιστής του έρωτα). Rakkauslaulujen lisäksi Parios on laulanut myös nisiotika-lauluja (kreik. νησιώτικα τραγούδια), jotka ovat nopeatempoisia Kreikan saarten lauluja, joita tanssitaan piirissä tai vapaamuotoisesti liikkuen. Parios on laulajan taiteilijasukunimi, joka viittaa hänen syntymäpaikkaan Paros-saarelle



Kreikan kurssi 12.11.2020: Tunteet

 Γεια σας!

Αυτή την εβδομάδα κάναμε ασκήσεις με λέξεις, που ανήκουν στις τέσσερις εποχές του χρόνου. Την Πέμπτη θα μιλήσουμε για τα συναισθήματά μας. Στο σπίτι απάντησε στις δύο αυτές ερωτήσεις:

1) Τι σε κάνει χαρούμενο/χαρούμενη;

2) Για τι (Για ποιο πράγμα) αισθάνεσαι περήφανος/περήφανη;

Δες το λεξιλόγειο για τα συναισθήματα εδώ.

Kreikan kurssi 5.11.2020: Harrastukset, tavat ja juhlat eri vuodenaikoina

 Την Πέμπτη συνεχίσαμε την συζήτησή μας για το τι κάνουν οι άνθρωποι στην Ελλάδα και στην Φινλανδία το φθινόπωρο και την άνοιξη. 

Οι μαθητές στο σπίτι θα κάνουν δικό τους λεξιλόγιο για τις τέσσερις εποχές του χρόνου. Αυτός ο πίνακας είναι τώρα πιο έτοιμος.

Την άλλη εβδομάδα θα κάνουμε μαζί διάφορες ασκήσεις με τις καινούργιες λέξεις που οι μαθητες έμαθαν.

Καλή εβδομάδα σε όλους!

Kreikan nettikurssi 29.10.2020: Harrastukset, tavat ja juhlat eri vuodenaikoina

Την Πέμπτη μιλήσαμε για το τι κάνουν οι άνθρωποι στην Ελλάδα και στην Φινλάνδια το χειμώνα και το καλοκαίρι. Την επόμενη εβδομάδα θα συνεχίσουμε την κουβέντα μας για το ίδιο θέμα.

Στο σπίτι οι μαθητές θα κάνουν δικό τους λεξιλόγιο για τις τέσσερις εποχές του χρόνου. Αυτός ο πίνακας δεν είναι ακόμα έτοιμος. Θα τον συμπληρώσουμε μαζί με τους μαθητές την Πέμπτη.

Καλό απόγευμα σε όλους!



Uusi video: Säätiedotusta kreikaksi

 Uusi video on julkaistu youtubeen

Kreikan nettikurssi 15.10.2020: Säätiedotusta kreikaksi

Ο καιρός σήμερα.. Την προηγούμενη Πέμπτη συζητήσαμε για τον καιρό σε διάφορα μέρη της Ελλάδας. Δες αυτό το βίντεο και μάθε για τον καιρό στον 'Αγιο Νικόλαο Κρήτης (videolinkki).

Tην επόμενη εβδομάδα θα μιλήσουμε για το πως ο καιρός επηρεάζει τους ανθρώπους, τις δραστηριότητες τους και το πως αισθάνονται. Εδώ κάποιες γενικές ερωτήσεις:

Τι κάνουν οι άνθρωποι στην Ελλάδα/στην Φινλανδία όταν κάνει ζέστη/χιονίζει/κάνει κρύο;
Τι δραστηριότητες/χόμπυ αρέσει στους 'Ελληνες/στους Φινλανδούς να κάνουν το καλοκαίρι/το χειμώνα; Πως αισθάνονται οι άνθρωποι στην Ελλάδα/στην Φινλανδία το καλοκαίρι/το φθινόπωρο;

Διάβασε αν θέλεις αυτά τα λεξιλόγεια: ρούχα, συναισθήματα



Kreikan nettikurssi 8.10.2020: Sääsanasto & vuodenajat

 Γεια σας!

Αυτή την εβδομάδα συζητήσαμε για τον καιρό με τη βοήθεια αυτής της φωτοτυπίας: sääkuvasanasto. Οι ασκήσεις για το σπίτι και οι απαντήσεις τους είναι εδώ: kotitehtävät

Επίσης ο κάθε μαθητής θα προετοιμαστεί να πει στο επόμενο μάθημα για το καιρό σε κάποιο μέρος της Ελλάδας. Αυτά τα μέρη (Άγιος Νικόλαος Κρήτης, Νάξος, Πάργα και Κέρκυρα)  είναι ήδη κλεισμένα, οπότε διάλεξε κάποιο άλλο μέρος:)

Kreikan nettikurssi 1.10.2020: verbien harjoittelua

Καλό μήνα σε όλους!

Δες εδώ την άσκηση που κάναμε στο μάθημα των ελληνικών την Πέμπτη 1η Οκτωβρίου: monivalintatehtävä

Αυτή την εβδομάδα στο σπίτι σκέψου και απάντησε στις παρακάτω ερωτήσεις:

1) Τι κάνεις όταν βρέχει;
2) Τι ρούχα φοράς όταν κάνει κρύο;
3) Τι δραστηριότητες σου αρέσει να κάνεις το καλοκαίρι;
4) Ποια είναι η αγαπημένη σου επoχή του χρόνου και γιατί;
5) Ποιο μήνα έχεις γενέθλια;

Kreikan nettikurssi 24.9.2020: verbit

Καλημέρα σε όλους!

Αυτή την εβδομάδα συζητήσαμε για τον κορωνοϊό. Το θετικό είναι ότι με αφορμή αυτό το θέμα, μπορούμε να μάθουμε καινούργια και χρήσιμα ρήματα:)

Kotitehtävät löytyvät linkin takaa.

Linkki verbilistaan


Να έχετε μία όμορφη Κυριακή!

Kreikan nettikurssi 2020-2021 alkaa huomenna!

Γεια σας! 

Το ηλεκτρονικό μάθημα των ελληνικών ξεκινά αύριο στις έξι το απόγευμα! 

Σας έχω στείλει μέιλ με περισσότερες λεπτομέρειες. 

Αύριο θα μιλήσουμε για το καλοκαίρι μας και για τις εμπειρίες μας με τον κορωνοϊό. 

Δείτε αυτά τα βίντεο και σκεφτείτε, πως δίνουμε οδηγίες για την πρόληψη της μετάδοσης του κορωνοϊού στα ελληνικά:


https://www.youtube.com/watch?v=uwDdun26878


https://www.youtube.com/watch?v=1hDusZSpE40


****

Koronaohjeita kreikaksi:) Tunnistatko sanat? Miten kreikaksi sanotaan, esim. koronavirus, kasvomaski, etäisyys, tartuntavaara, oire, suojella, sisätilat, ohje. 




Suomi vai Kreikka?

Και οι δύο χώρες, και η Φινλανδία και η Ελλάδα, έχουν τα καλά τους, άλλα και τα κακά τους. Διάβασε ποιο κάτω την δική μου γνώμη:

Sanasto
γνώμη (f.) = mielipide


Αυτό που μου αρέσει πιο πολύ στην Φινλανδία είναι ότι υπάρχει οργάνωση και ασφάλεια. Για παράδειγμα μπορείς να κάνεις σχεδόν όλες τις δουλειές σου από το ίντερνετ. Επίσης, όσο κακός και αν είναι ο καιρός, οι δρόμοι είναι πάντα ανοιχτοί. Τελος, αν μείνεις άνεργος ή αν δεν έχεις λεφτά για τα βασικά πράγματα, το σύστημα και το κράτος σε βοηθούν.

Sanasto
οργάνωση (f.) = järjestys
ασφάλεια (f.) = turvallisuus
σχεδόν όλες τις δουλειές = melkein kaikki työt
άνεργος, -η, -ο = työtön
μένω άνεργος = jäädä työttömäksi
βασικός, -η, -ο = perus
βασικά πράγματα (n.) = perustavaroita
κράτος (n.) = valtio


Αυτό που μου αρέσει πιο πολύ στην Ελλάδα είναι οι άνθρωποι. Στην Ελλάδα δεν είσαι ποτέ μόνος σου. Έχεις φίλους, συγγενείς ή γείτονες που τους συναντάς συχνά και ζητάς βοήθεια αν χρειάζεσαι. Επίσης αν έχεις κάποιο πρόβλημα, μπορείς να μιλήσεις με τους φίλους σου ή την οικογένεια σου. Η συζήτηση βοηθάει πάντα!

Sanasto
συναντάω = tavata
ζητάω βοήθεια = pyytää apua
συζήτηση (f.) = keskustelu

Αυτό που δε μου αρέσει στην Φινλανδία είναι ότι κάποιες φορές εδώ είναι βαρετά. Υπάρχει μόνο το ABC, το Prisma και το Citymarket. Είναι όλα ίδια! Βρίσκεις παντού τα ίδια πράγματα.

Sanasto
βαρετός, -η, -ο = tylsä
βρίσκω = löytää

Αυτό που δε μου αρέσει στην Ελλάδα είναι τα αδέσποτα, τα νοσοκομεία που δεν δουλεύουν σωστά, οι δρόμοι που είναι χάλια. Επίσης στους δρόμους έχει σκουπίδια, όλοι καπνίζουν, οι πολιτικοί λένε ψέματα, τα μέσα μαζικής μεταφοράς (πχ. λεωφορεία, μετρό κτλ.) απεργούν συχνά.

Sanasto
αδέσποτα (mon.) = kodittomia elämiä
νοσοκομείο (n.) = sairaala
σωστά (adverbi) = oikein
χάλια (puhekielessä) = huonossa kunnossa
σκουπίδι (n.) = roska
λέω ψέματα = valehdella
μέσα μαζικής μεταφοράς (M.M.M.) = joukkoliikenne 
απεργώ = olla lakossa, mennä lakkoon


Kreikan kurssi netissä 30.1.2020: Adjektiivien komparatiivi

Καλό μήνα!

Tällä viikolla jatkettiin adjektiivien komparatiivin harjoittelua. Ohessa opiskelijoiden lauseet.

Ensi viikko pidetään taas keskustelutunti. Aiheena tällä kertaa on Suomen ja Kreikan sekä suomalaisten ja kreikkalaisten tapojen vertailu:)

Kreikan kurssi netissä 9.9.2020: asumisen teema jatkuu, adjektiivien vertailuasteet

Καλή χρονιά σε όλους! 
Hyvää uutta vuotta kaikille!

Ποια είναι η υπόσχεση σου για το 2020 σε σχέση με τα ελληνικά;
Mikä on uuden vuoden lupauksesi kreikan opiskelun ja tämän kurssin suhteen?

Eilen tunnilla keskusteltiin uuden vuoden lupauksista, tehtiin kuuntelutehtävä ja keskusteltiin adjektiivien vertailuasteista.

Kuuntelutehtävän teksti löytyy tässä.

Kotitehtävänä on kerrata adjektiivien komparatiivi- ja superlatiivin teoriaa (lue. esim. tämä) sekä tehdä tämä harjoitustehtävä.